Los inasequibles al desaliento

Los inasequibles al desaliento

jueves, 8 de junio de 2017

Riders on the storm

Poco se puede contar del Domingo, no llegamos ni a la mitad de la dehesa de Navarrete, al menos salimos a las 9 de la mañana y con 6 horas de sueño salieron mas chistes y sacadas de punta que de los normal, si bien, despues de tantos dias no me acuerdo. Esto es solo una excusa para poner las fotos y contar todo lo que nos mojamos, los bien que lo paso Ismael con su pincho y calimocho y el subidon de cafeina de Ricardo con sus 2 cafe.

Cabe decir que al futbolin, Cañas y Ricardo se defienden mejor que con la bici.

Como no va a haber cronica y ni tu ni yo sabemos ingles, lo unico que se me ocurre y viene a la cabeza es el temazo de "The doors"...."los Puertas"...biciclistas en la tormenta. He aqui la traduccion para curiosos.

Jinetes en la tormenta,
en esta casa nos echan al mundo
a este mundo somos arrojados,
como un perro sin un hueso
un actor a solas
jinetes en la tormenta.
Hay un asesino en la carretera,
su cerebro está retorciéndose como un sapo.
Tómate unas largas vacaciones,
deja que tus niños jueguen.
Si le das una vuelta a este hombre,
la dulce familia morirá.
Un asesino en la carretera, sí.
Chica, tienes que querer a tu hombre,
chica, tienes que querer a tu hombre,
tómale de la mano,
hazle comprender,
que el mundo depende de ti,
nuestra vida nunca terminará,
tienes que querer a tu hombre, sí.
Jinetes en la tormenta,
jinetes en la tormenta,
en esta casa nos echan al mundo,
a este mundo somos arrojados,
como un perro sin un hueso (que morder),
un actor a solas (sin público),
jinetes en la tormenta.
Jinetes en la tormenta,
jinetes en la tormenta,
jinetes en la tormenta,
jinetes en la tormenta.